domingo, 6 de abril de 2014

Mussy en COMME des GARÇONS Spring 2012


En casa de mi abuela aprendí que la vida es poesía. Es magia. Es pájaros y bonitas macetas. que la vida es blanca como el traje de las novias y la mortaja de los muertos. La vida es un drama blanco...


At my grandmother's house I learned that life is poetry. It's magic. It's birds and pretty pots. That life is like the brides dress and the shroud of the dead. Life is a White Drama....




jueves, 3 de abril de 2014

MUSSY en COMME des GARÇONS Fall 1999-2000

No tengo una colección favorita pero ésta podría ser una. En 1999 abrió mi mente y expandió mi sensibilidad con respecto a la moda. Los periodistas y críticos de moda se burlaban. Era necesario un instructivo para poder usar esta ropa. Eso me fascinó. Un envoltorio. Rectángulos de tela. El traje primitivo. Plisar la tela sobre el cuerpo y dejarla allí como una nueva forma de glamour.

I don't have any favorite collection, but this could be the one. Back 1999 it opened my mind and expanded my sense of fashion. Journalists and fashion critics mocked. An instruction paper was needed to wear these clothes. That was fascinating. A wrapper. Fabric sheets. The primitive suit. To pleat fabric on the body hand leave it there as a new way of glamour.